torstai 19. elokuuta 2010

Liian monta kieltä opittavaksi?

Jos menet sen virheen tekemään, että ostat koneen jostakin maasta ja sitten softat toisesta ja vielä asut itse jossakin muualla, voit olla varma, että ongelmia on edessä. Olen tässä tilanteessa itse, ja kerron nyt , miten siitä selviää?

Ostit koneen ulkomailta? Ei hätiä mitiä. nyt todennäköisesti voit heivata vain näppiksen sivuun (tai läppärin kanssa opetella vain tarvitsemasi layoutin ulkoa) ja vaihtaa softaa. Jos haluat suomen/englanninkielisen käyttiksen, joko voit ostaa Windowsin, ladata Linuxin tai.... ladata Vistalizatorin. Tämän ohjelman avulla myös normaaliin Windowsiin voi asentaa uusia kieliä. Homma toimi loistavasti, mutta tietenkään Works tai muut pakettiin kuuluneet ohjelmat eivät sillä käänny.

Sitten tuleekin ongelma: tietokoneesi lokaalina on yhä se alkuperäismaa. Jos asennat esimerkiksi GIMPin, tulee eteen kieliongelmia (GIMP kun on niin käyttäjäystävällinen, että se automaattisesti vaihtaa sinulle sopivimman kielen). Ratkaisu: älä asenna kielipakettia tai lisää ympäristömuuttujiin muuttuja LANG arvolla EN (tai FI).

Entäs sitten sen japanilaisen manganpiirto-ohjelman kanssa? Se kun sylkee ulos nyt vain kaiken maailman epämääräisiä merkkejä eikä suostu asentumaan? Tarvitset MS applocalen. Tämä ohjelma on tehty ainoastaan Windows XP:lle ja 2003:lle, mutta sen voi omalla riskillä asentaa myös Vistaan tai 7:ään. Asennus onnistuu ajamalla cmd adminina ja etsimällä download kansio, missä lataamasi applocale todennäköisimmin on.

En tiedä, auttaisiko tähän japanilaisen kielipaketin lataaminen (tai kiinalaisen, korealaisen etc.), mutta näin se ainakin toimii. Jossakin ohjeissa luki, että riittää, kun muuttaa sijaintinsa kyseiseen maahan, mutta itselleni tästä ei ollut apua. App locale kuitenkin pelasi!

Niin, sitten pitäisi vielä osata lukea niitä harakanvarpaita, tai etsiä käännöspaketti.

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti

Tähän voit kirjoittaa palautetta tai esittää kysymyksiä